Какой язык на Кипре является официальным в 2022 году

Место английского

С 1925 года остров был Британской колонией. Получил свою независимость в 1960 году в результате длительной борьбы за независимость и свободу от британского влияния. Но оно и сейчас остаётся довольно сильным, так как на острове существуют военные базы Великобритании. Национальный язык Кипра, конечно, претерпел не очень много изменений в период господства британцев, а если быть более точным, то и совсем не претерпел. Британское господство в языковом смысле осталось незамеченным.

На сегодняшний день английский стал языком, на котором общаются с иностранцами. Это очень актуально для киприотов, так как многие на острове заняты в сфере туристического бизнеса, а путешественников, желающих посетить Кипр, очень много. Единственным языковым средством международного общения во многих западных странах остаётся английский язык.

Поэтому нет ничего удивительного в том, что в кипрских школах изучается язык британцев, а многие жители городов могут вполне изъясняться на этом языке. Кроме того, все указатели, информационные таблички, меню в ресторанах, прайсы за услуги в гостиницах обязательно снабжены переводом на английский язык.

На Кипре английский язык — второй по востребованности после греческого.


Визу на Кипр для россиян можно оформить в течение 1 рабочего дня в онлайн-режиме. Провиза действует в аэропортах страны. По ней можно влететь только с территории России.

Насколько популярны на Кипре английский и русский

Вторым по значимости языком на острове является английский. Наиболее широко он используется населением Южного Кипра. Английский начал здесь распространяться с 1925 года, когда Кипр пополнил список колоний Великобритании. Такое положение дел сохранялось до 1960 года. И за это время английский успел здесь хорошо прижиться.

Несмотря на то, что это не основной язык страны Кипр, большинство местных жителей свободно на нем разговаривает. Даже вывески и меню многих баров, кафе, ресторанов, развлекательных заведений дублируются по-английски.

Один из ходовых языков Кипра – русский. Поэтому те туристы, которые не знают ни греческого, ни английского, ни турецкого, не столкнутся здесь с языковым барьером. На курортах практически каждый отель, бар, магазин обеспечен русскоговорящим персоналом. Во многих заведениях к кандидатам, претендующим на занятие вакантных должностей, выдвигается такое требование, как знание русского.

Русский язык на Кипре достаточно популярен еще и потому, что кроме десятков тысяч русских туристов, которые заполоняют местные пляжи и отели, здесь на постоянной основе проживает большое количество граждан Российской Федерации (РФ). По статистике, лишь на территории Лимассола их около 40 000 человек. Много их и в Айя-Напе, Протарасе, Ларнаке.

Только в Пафосе европейцев больше, чем русских. Поэтому и государственный язык РФ звучит здесь гораздо реже.


Один из ходовых языков Кипра – русский. Поэтому те туристы, которые не знают ни греческого, ни английского, ни турецкого, не столкнутся здесь с языковым барьером. На курортах практически каждый отель, бар, магазин обеспечен русскоговорящим персоналом. Во многих заведениях к кандидатам, претендующим на занятие вакантных должностей, выдвигается такое требование, как знание русского.

По дороге на Кипр…

Отправляясь на Кипр, обязательно выучите хотя бы несколько слов на родном языке местного населения. Греки на юге острова любят иностранцев, пытающихся говорить по-гречески. Например, запомните слово «ясас» («здравствуйте») или «калимера!» («доброе утро»). Киприоты по достоинству оценят ваше старание и ответят вам взаимностью. Ну, а если не получается, то вас никто не осудит – «siga-siga» — или «все будет, но не сразу».

Отдельного внимания заслуживает распространение русского языка на Кипре. В курортных центрах в большинстве отелей, ресторанов, развлекательных и торговых центрах существует персонал, свободно говорящий на русском языке. Как правило, это выходцы из бывших союзных республик или болгары. В последнее время все больше киприотов учат русский язык, поэтому объясниться, даже если вы не знаете никакого языка, кроме русского, вы сможете без особых проблем.

Язык Кипра

Кипр – удивительный и многогранный остров, наполненный десятками природных и культурных достопримечательностей, пропитанный особым шармом и очарованием, радующий взор любого, кому посчастливилось ступить на его землю.

Здесь морское побережье соседствует с горными хребтами, уютные рыбацкие деревушки – с шумными молодежными дискотеками, а расслабленный пляжный отдых овеян древними притчами и легендами.

С Кипра невозможно вернуться не влюбленным – в море, золотой песок, свежий хлеб с оливковым маслом и открытые улыбки киприотов. Именно поэтому остров Афродиты пользуется огромной популярностью у туристов из разных уголков мира.

Часто тех, кто впервые собирается посетить остров, волнует вопрос на каком языке говорят на Кипре.

Это вполне объяснимо, так как общаться на отдыхе с людьми приходится в любом случае – не в отеле, так в ресторане. Поэтому знать пару привычных в обиходе каждого киприота фраз никогда лишним не будет.

Кипр – уникальная страна во всех отношениях.

Главная особенность острова заключается в том, что он фактически разделен на две части: южную, которая принадлежит Республике Кипр и северную, оккупированную Турцией. Сегодня здесь проживают люди разных национальностей, но большую часть населения острова составляют греко-киприоты и турко-киприоты. Соответственно, официальными государственными языками Кипра считаются греческий и турецкий.

Однако, есть некоторые нюансы. Сказать, что греко-киприоты, проживающие в Республике Кипр, общаются на чисто греческом языке будет неправильно.

Греческий язык пришел на Кипре несколько тысяч лет до нашей эры. Вытеснив существовавшее кипрско-аркадское наречие, он прочно укрепился на острове Афродиты. Постепенно греческие потомки заселили Кипр и смешались с местными жителями. То же произошло и с языком. Сегодня киприоты общаются на греческом языке, но с местными диалектными особенностями. Кипрский греческий язык отличается прежде всего произношением согласных звуков.

Причем этот диалект можно условно классифицировать еще на кипрский диалект традиционного греческого языка, который мало чем отличается от стандартного греческого и кипрский греческий, который не понятен грекам из Греции.

Удивительно, что при этом киприоты прекрасно понимают греков, так как в школе изучают литературный греческий, значительная часть массовой культуры и СМИ на острове также выпускается на греческом языке. А вот греку нужно время, чтобы привыкнуть к кипрскому диалекту и понять особенности произношения. Обычно на это уходит пару недель.

Надо признать, что греческий не самый распространённый язык в мире. Обычному туристу, планирующему отдохнуть пару недель на острове Афродиты, особых знаний не потребуется.

Но тем, кто приезжает на Кипр на ПМЖ желательно выучить греческий язык поскольку это:

  • облегчит общение с местными жителями, которые охотнее разговаривают с теми, кто знает их родной язык
  • поможет глубже понять менталитет киприотов – это важно для тех, кто связывает свою судьбу с Кипром всерьёз и надолго
  • в случае ведения бизнеса на Кипре будет существенным плюсом
  • важно тому, кто ищет высокооплачиваемую работу на Кипре – многие компании при трудоустройстве требуют знание нескольких языков, обычно владение греческим рассматривается как преимущество.

Что касается турко-киприотов, которые живут на оккупированных территориях, то у них традиционный турецкий язык также трансформировался в форму кипрского диалекта турецкого языка. Проще говоря сегодня на северной части острова разговаривают на турецко-кипрском языке.

Вторым по значимости языком на Кипре считается английский.

Статус официального языка на Кипре, он получил в 1878—1925 годах, в ходе процесса поэтапной аннексии острова Великобританией. Жителей Кипра вынудили учить английский язык, на остров переселили множество британцев, чьи потомки до сих благополучно здесь проживают.

Сегодня английский язык распространен на Кипре повсеместно, его изучают во всех школах острова. Большинство киприотов свободно говорят по-английски, за исключением жителей отдаленных, глухих деревушек. Поэтому турист, знающий английский хотя бы на элементарном уровне, точно не пропадет и сможет объясниться.

Ориентированный на иностранных туристов, Кипр прилагает максимум усилий, чтобы зарубежные гости чувствовали себя на острове, как можно более комфортно. Английским владеет обслуживающий персонал, сотрудники туристического сектора – официанты, продавцы в магазинах и портье в отелях.

Стоит отметить, что местные хоть и говорят свободно на английском язуке, все же очень уважительно относятся к попыткам туристов выучить хотя бы несколько слов по-гречески. Зарубежный гость, способный связать пару фраз по-гречески, автоматически переходит из категории праздного туриста в более благородную категорию гостя. А потому любой, обращающийся к киприоту пусть и на ломаном, но местном наречии, вызывает у них искреннее желание помочь.

Большим плюсом для русскоговорящих туристов на Кипре является тот факт, что им совершенно не обязательно знать греческий, турецкий и даже английский язык, чтобы комфортно чувствовать себя на острове.

Русский язык на Кипре является еще одним очень распространенным языком. И с каждым годом его популярность только растет.

С одной стороны, потому, что на Кипр прилетают десятки тысяч туристов из России, Беларуси и Украины, а с другой – из-за массового переселения русскоговорящих мигрантов на остров, киприоты сами занялись изучением русского языка.

Кроме того, на Кипре живет большая русскоговорящая диаспора, члены которой ведут здесь бизнес и растят детей. По разным оценкам, русскоязычное население Кипра насчитывает около 50 тысяч человек. Большинство из них предпочитают оседать в Лимассоле, где дышится легко и спокойно, а жизнь безопасна и размеренна.

Город заслуженно носит звание «русской столицы Кипра». В нем комфортно отдыхать и жить, не зная иностранных языков, практически все приспособлено для русских: масса кафе, развлекательных заведений и отелей, где есть русскоговорящий персонал, не редкость меню и прейскуранты, газеты и журналы на русском языке, а также вывески на магазинах, офисах, сувенирных киосках.

Кипр – удивительный и многогранный остров, наполненный десятками природных и культурных достопримечательностей, пропитанный особым шармом и очарованием, радующий взор любого, кому посчастливилось ступить на его землю.

Когда откроют отели на Кипре

По решению правительства Кипра отели будут начнут работать с 1 июня 2022 года.

Таким образом, у отелей будет 9 дней, чтобы подготовиться к встрече туристов и решить все проблемы с эпидемической безопасностью.

По мнению правительства Кипра отели полностью готовы к приему туристов и приняли все меры для безопасной работы. Это заявление генерального директора Cyprus Hotels Association Захариаса Иоаннидеса.

Киприоты сами признают, что главные страны – поставщики туристов на Кипр, не представлены ни в группе “А” ни в группе “В”. Это Великобритания, Россия, Украина.

Именно поэтому Кипр пытается наладить контакты с новыми для него странами – Германией, Грецией, Словенией, Израилем, Мальтой.

Это мало перспективно, если учесть что у большинства этих стран есть собственное море или до него несколько часов на автомобиле.

Те же болгары поедут скорее в Грецию, которая открывает двери для всех без какого-либо разделения на группы.

Немцы, конечно же, поедут в Хорватию, до которой 3 часа на автомобиле, а море не хуже, чем на Кипре при такой же цене отдыха.

Туристов из Скандинавии или той же Австрии будет просто недостаточно для того чтобы заполнить роскошные кипрские отели.

Выводы напрашиваются сами.

А именно, в ближайший месяц Кипр пересмотрит вышеупомянутые списки и включит в них как минимум парочку стран, туристы которых доказали свою любовь к Кипру звонкой монетой.

Проблемой может быть то, что та же Россия сама не выпустит туристов, руководствуясь какими-то внутренними интересами. Вероятнее всего, первой из тройки стран поедут британцы, с которыми у Кипра давние связи и возможно, пустят украинцев и белорусов, которые традиционно любят отдыхать на солнечном острове. Обновление от 29 июля 2022: Туристы из Великобритании будут допущены на Кипр с 1 августа 2022 года .

Посмотрим. Это всего лишь моё предположение.

Но сами кипрские отельеры считают, что без вышеупомянутых стран, в частности без британцев и россиян они не выживут и вынуждены будут закрыться.

Именно поэтому Кипр пытается наладить контакты с новыми для него странами – Германией, Грецией, Словенией, Израилем, Мальтой.

Русский

Как ни странно, но на вопрос, на каком языке изъясняются на Кипре, можно услышать, что на русском.

И в северной, и в южной части многие магазины используют вывески на русском, набирают на работу русскоязычный персонал. Сами местные жители понимают русскую речь и могут ответить вполне сносно.

Такая распространенность русского связана с распадом СССР. В это время многие жители советских республик переселились на остров. Сейчас они ведут здесь бизнес, растят детей и общаются привычным с детства способом. Это не значит, что переехали только русские по национальности. Здесь встречаются выходцы из всех республик бывшего союзного государства:

  • Армении;
  • Грузии;
  • Украины;
  • Азербайджана;
  • Беларуси.

Все эти люди владеют государственным языком СССР и разговаривают друг с другом.

Лимассол называют русскоязычным городом. Соотечественники могут прожить, обходясь без знания чужой речи. Практически все жители свободно владеют иностранным для них наречием.

Много русских туристов приезжает ежегодно на кипрские курорты. Они чувствуют себя, как дома. Это одна из причин популярности отдыха на острове у русских. Можно не опасаться оказаться непонятым.

Рестораны готовят традиционные в России блюда: щи, манную кашу, гречку. Часто меню содержат русский перевод. Это свидетельствует о сильном влиянии речи наших соотечественников в этой местности.

Русские эстрадные артисты любят приезжать сюда с концертами, повсюду висят афиши с анонсами предстоящих концертов в русском исполнении.

Исключением называют Пафос. Русских здесь практически нет, и «по-нашему» мало кто говорит. Но это дело времени.

Исключением называют Пафос. Русских здесь практически нет, и «по-нашему» мало кто говорит. Но это дело времени.

Проживание и обучение в семье учителя Home Language International для детей и взрослых без ограничения возраста
    Страна: Разные –
  • Город: Разные

Проживание и обучение в семье преподавателя Home Language International для детей и взрослых без ограничения возраста

Кипр – третий по величине остров в Средиземном море после Сицилии и Сардинии, производит действительно неизгладимое впечатление своими чрезвычайно удивительными природными видами необычайной красоты. Это солнечный остров, окруженный теплым морем, с плодородными долинами, на которых простираются ковры диких редких цветов, с уникальной фауной, с горами, покрытыми сосновыми и кедровыми лесами…

Когда откроют границы Кипра 2022

«Когда откроется Кипр после коронавируса» вопрос, который в первую очередь волнует местных жителей, лишенных возможности наслаждаться собственными пляжами и теплой морской водой. Для них общественные пляжи, вместе с другими внутренними услугами, откроются 1 июня. Также в мае разрешили индивидуальные занятия спортом, например, пробежка или катание на велосипеде.


Открыт ли Кипр для россиян из-за коронавируса?

Английский на Кипре

Английский занимает на острове второе место по распространенности. Это связано с прошлым страны: в 1915-1960 гг. Кипр был британской колонией. Этот язык распространен повсеместно: большинство жителей курортных городов легко изъясняются на нем, в меню ресторанов и кафе названия блюд дублируется на английском, то же самое касается указателей и информационных табличек.

Многие жители Кипра работают в сфере туристического бизнеса, поэтому для общения с иностранцами им необходимо знание языка. Не удивительно, что в местных школах с младших классов изучают английский.

Так как греческий на Кипре считается государственным, то и все официальные и сопроводительные бумаги составляются на этом языке. Только такие документы обладают законной юридической силой. Обучение в местных школах и телевизионное вещание также ведутся на греческом.

3 место. Россия

Современный Кипр увлечен страной Лермонтова и Пушкина. Практически во всех крупных туристических центрах, подавляющем большинстве современных гостиниц и кафе есть персонал, разговаривающий по-русски. В основном это переселенцы из стран СНГ и союзных республик.

Последние опросы показывают, что русский язык активно набирает обороты в Кипре. Его изучают повсеместно. Даже не зная иностранного, наши соотечественники не испытают трудности в общении.

Многочисленные туристические киприотские ресторанчики предлагают меню, изданные на русском языке, куда включается традиционные яства Руси. Наиболее распространенные из них – борщ, окрошка, бульоны из курицы, винегрет, оливье. Нашим туристам Кипр предлагает русскоязычные журналы и газеты, выпущенные на острове.

Отдохнуть на Кипре стремятся со всего мира. В гостиничных комплексах кроме распространенных языков, персонал умеет свободно общаться по-немецки, французски и ряде восточных языков (в частности ливийском и сирийском).

Совет. Уезжая на долгожданный отдых в Кипр, запомните хотя бы пару-тройку фраз на языке местных обитателей. Жители Кипрской республики испытывают симпатию и очень любят иностранцев, которые пытаются общаться по-гречески. Допустим, несложное приветствие «калимера» («с добрым утром») или «ясас» («здравствуйте»).

Совет. Уезжая на долгожданный отдых в Кипр, запомните хотя бы пару-тройку фраз на языке местных обитателей. Жители Кипрской республики испытывают симпатию и очень любят иностранцев, которые пытаются общаться по-гречески. Допустим, несложное приветствие «калимера» («с добрым утром») или «ясас» («здравствуйте»).

Как добраться на Кипр

В Ларнаку или Пафос очень просто добраться, есть множество прямых рейсов из Москвы, Киева, Риги, Тель Авива и других городов. Подобрать рейс и купить дешевые авиабилеты можно на сайте aviasales.ru. Рекомендую проверить наличие дешевых авиабилетов по календарю низких цен.

Для тех, кто боится путешествовать самостоятельно из-за незнания языка у меня хорошая новость.

Россия объявила о денонсации налогового соглашения с Кипром

Россия начинает процесс денонсации соглашения об избежании двойного налогообложения (СИДН) с Кипром, объявил российский Минфин. Никосия не согласилась на предложенное Минфином повышение налоговых ставок на выплаты в эту страну, объявило российское министерство.

«В июне—июле этого года мы вели переговоры с кипрскими коллегами касательно пересмотра соглашения во избежание двойного налогообложения между Россией и Кипром, с тем чтобы уже с 1 января следующего года большинство выплат процентов и дивидендов из России на Кипр стали бы облагаться налогом у источника по ставке 15%. К сожалению, сегодня надо признать, что переговоры не дали результата», — заявил статс-секретарь — заместитель министра финансов Алексей Сазанов.

В апреле Минфин предложил Кипру отменить все льготы по налогу на дивиденды и проценты — это наиболее жесткий вариант изменения соглашения. В ответ кипрские власти выдвинули свои предложения. «По сути, они размывают и делают недостижимым предполагаемый российской стороной эффект от принимаемых мер по поддержке национальной экономики и социальных программ» и будут способствовать безналоговому выводу из России значительных финансовых ресурсов, отмечается в сообщении Минфина.

Россия предлагала на этой неделе провести очные переговоры на Кипре, чтобы найти компромиссное решение, но получила отказ, уточнили в министерстве. Однако, по данным кипрских СМИ, окончательную точку поставил Владимир Путин в телефонном разговоре с президентом Кипра.

По последним доступным данным ЦБ, за 2019 год Россия вложила в Кипр более $14,5 млрд, а получила $8,1 млрд прямых инвестиций. За время действия налогового соглашения с Кипром его юрисдикцией воспользовались многие российские компании. По разным оценкам, туда было выведено в 2018 году более 1,4 трлн руб., а в 2019-м — более 1,9 трлн, указал Минфин.

Об отмене льготных налоговых ставок «для тех, кто выводит свои доходы в виде дивидендов на зарубежные счета», объявил 25 марта президент Владимир Путин. Он поручил пересмотреть налоговые соглашения с «транзитными» странами и разорвать договоренности с теми, кто не пойдет на изменения. Дополнительные доходы должны направить на выплаты семьям с детьми, безработным и временно нетрудоспособным гражданам.

Последствия разрыва договора

Сейчас налоговое соглашение с Кипром предусматривает, что налог на выплаты дивидендов в пользу резидентов Кипра из России можно снизить до 5 или 10%, а на проценты по займам — до 0%. После выхода из СИДН с Кипром все выплаты (дивиденды, проценты, роялти) в пользу резидентов Кипра из России будут облагаться в соответствии с российским Налоговым кодексом, то есть по ставке 15% (дивиденды) и 20% (проценты, роялти).

После разрыва налогового соглашения эта страна может потенциально попасть в черный список офшоров Минфина, сообщил РБК партнер PwC Михаил Филинов. Если это произойдет, могут также пострадать российские компании, которые получают доход с Кипра, поскольку к дивидендам, полученным из стран черного списка, не может быть применена российская ставка 0%, и налог составит 13%.

Льготы в рамках соглашений об избежании двойного налогообложения (СИДН) позволяют снизить ставку по дивидендам с 15 до 10 или 5%, а на проценты по займам — с 20 до 0%. У России около 100 таких соглашений с другими странами, за исключением популярных офшоров, таких как Британские Виргинские острова, Кайманы, Сейшелы, Бермуды, Гернси и Джерси — при выплате дивидендов в эти юрисдикции применяются максимальные ставки. Но так называемые транзитные юрисдикции, например Кипр, Люксембург и Нидерланды, соглашения с которыми допускают низкие налоги, часто используются при регистрации компаний-пустышек для выплаты дивидендов с меньшими налогами, а уже потом доходы переводятся в классические офшоры.

Стратегии для бизнеса

После повышения ставок наиболее подходящим способом продолжить экономить на налогах, переводя капитал за рубеж, мог стать так называемый сквозной подход. Его суть проста: иностранная структура должна заявить, что реальным получателем дохода из России является не она, а российское лицо. Это позволит снизить ставку до 13% и даже до 0%. Условия льготы: срок владения акциями — более года, портфель, по которому платятся дивиденды, не менее 50%, а плательщик не резидент офшоров из черного списка.

Но Минфин сыграл на опережение и в конце мая опубликовал законопроект, который практически сводил на нет возможности сквозного подхода уже с 2022 года. Но бизнесу удалось пролоббировать переходный период до 2024 года, выяснил РБК. Еще на три года льгота сохранится только на выплаты в страны, которые не входят в черный список офшоров. После разрыва налогового соглашения Кипр рискует попасть в этот список, и тогда пришедшие оттуда компании уже с 2022 года не смогут облагать полученные дивиденды по ставке 0%.

«Реструктурирование своих холдинговых структур через Кипр, конечно, станет невыгодным. Выгоднее будет все переводить обратно в Россию», — считает замминистра.

На фоне общего ужесточения налогового режима для выплат за рубеж резидентам «русских офшоров», специальных административных районов (САР) во Владивостоке и Калининграде, обещают разрешить ставку налога на дивиденды 5 вместо 15%. Пока льгота действует только для публичных международных холдинговых компаний. Правительство одобрило инициативу распространить ее на непубличные.

23 июня президент объявил о фиксированном платеже в 5 млн руб. в год без дополнительной отчетности для владельцев зарубежных активов. Сейчас физлица, владеющие более 25% контролируемых иностранных компаний (КИК), чья нераспределенная прибыль превышает 10 млн руб. в год, платят налог 13%. Законопроект о 5 млн руб. еще не готов, поэтому неизвестно, будет ли фиксированный платеж обязательным для всех или останется альтернатива подать отчетность КИК.

По последним доступным данным ЦБ, за 2019 год Россия вложила в Кипр более $14,5 млрд, а получила $8,1 млрд прямых инвестиций. За время действия налогового соглашения с Кипром его юрисдикцией воспользовались многие российские компании. По разным оценкам, туда было выведено в 2018 году более 1,4 трлн руб., а в 2019-м — более 1,9 трлн, указал Минфин.

Страны для которых открывается Северный Кипр с 01.07.2020

Страны для которых открывается Северный Кипр с 01.07.2020. Кабинет Министров Северного Кипра принял решение об открытии границ для иностранцев. Сегодня 14.06.2022 решение E.T(K-I)773-2022 опубликовано в Официальном Вестнике и вступило в законную силу. Итак, посмотрим кто из иностранцев и в каком порядке сможет въехать на Северный Кипр.

1. С 15 июня 2022 г. по 1 июля 2022 г. студенты и преподаватели прибывающие из Турции должны быть помещены на карантин после сдачи теста. После получения результатов теста им разрешается въехать в страну на условии нахождения и соблюдения условий бесплатного карантина в кампусе. Дальнейшие проверки должны проводиться Министерством образования и Министерством культуры;

2. Начиная с 22 июня 2022 года граждане ТРСК, получающие образование или лечение в Республике Кипр, граждане ТРСК, проживающие в деревне Пиле, а также проживающие в нашей стране Марониты, и греки-киприоты, проживающие в регионе Карпас, смогут посетить ТРСК через сухопутные ворота без карантина. При условии, что у них есть документ подтверждающий отрицательный результат ПЦР теста, проведенного за 72 часа до первого пересечения границы.

Даное правило распространяется также на граждан ТРСК, находящихся на юге Кипра или проживающих там по различным причинам;

2. Начиная с 22 июня 2022 года граждане ТРСК, получающие образование или лечение в Республике Кипр, граждане ТРСК, проживающие в деревне Пиле, а также проживающие в нашей стране Марониты, и греки-киприоты, проживающие в регионе Карпас, смогут посетить ТРСК через сухопутные ворота без карантина. При условии, что у них есть документ подтверждающий отрицательный результат ПЦР теста, проведенного за 72 часа до первого пересечения границы.

Налогообложение оффшорных компаний на Кипре

Корпоративные налоги, которые применяются к местному бизнесу, обычно распространяются и на кипрские оффшорные компании.

Налогообложение прибыли для оффшорных компаний и филиалов с правлением в стране составляет 12,5%, являясь одним из самых низких в Европе.

Также, здесь нет удерживаемых налогов на дивиденды, роялти и проценты, уплачиваемые международными коммерческими компаниями.

Еще один важный аспект, который следует учитывать при открытии оффшорной компании на Кипре, заключается в том, что на оффшорную компанию не будет распространяться Специальный оборонный взнос.

Когда речь заходит о требованиях к подаче ежегодной налоговой отчетности, то представители кипрской оффшорной компании должны представлять сведения о доходах и годовые отчеты в Регистрационную палату и налоговые органы Кипра.

После прохождения всех этих шагов, процедура регистрации компании на Кипре будет закончена и вы сможете начать процедуру открытия счета в банке или платежной системе в этой же стране или за рубежом.

«2022 — не лучший год для смены страны и работы». Интервью о «наших» айтишниках на Кипре

SafeNet НТИ обеспокоен тем, что российские айтишники скоро повалят работать за границу. В отечественной ИТ-индустрии кризис, режут зарплаты, сокращают персонал. Ведущие ассоциации уже попросили у премьер-министра поддержать отрасль, но пока неясно, когда это случится.

Мы решили показать обратную сторону проблемы и спросили Александра Зезюлина, главу R&D Wargaming и предводителя рабочей группы GameNet НТИ, о миграции кадров туда-обратно и о работе на Кипре.

Темпы роста айти-тусовки на острове будут зависеть исключительно от комфорта ведения бизнеса на Кипре, относительно других стран. Стоит Кипру закрутить гайки, как подвижные цифровые бизнесы поднимутся на крыло и осядут в других, более комфортных юрисдикциях. А без иностранных работодателей кипрский IT-рынок будет выглядеть очень печально. Пока что все более-менее в порядке, но в принятии решений о регулировании деловой жизни, о противодействии отмытию грязных денег, проще говоря о препонах иностранному бизнесу – остров сильно зависит от ЕС и Тройки.

[flat_ab id="3"] Ссылка на основную публикацию